Voices
Climate change is having effects on health and, more specifically, sexual and reproductive health needs and services for women and marginalised populations.
What other stories are waiting to be told? How can we encourage more families to stand together, share chores, and make safe spaces where everyone feels respected and valued?
The Dream Grants, then, became our search for that sweet spot where dreaming and waking meet, and passion becomes the project.
To talk about climate justice, then, is to talk about who gets to feel safe, who gets to choose, who gets to want.
The skills, networks, and resilience we’ve built over years aren’t just stories from the margins; they’re tools the whole system can learn from.
You can make a belonging out of ephemeral objects, desires, and memories. Associations and relations that are not dependent on possession.
Human beings are not brains in jars, but are fundamentally shaped by their perception of and interaction with the worlds around them, through their physical bodies and their sensory encounters.
To be politically queer in a new language is an intoxication of all senses, revelation, outrageous freedom.
I soon realised how central language is to our understanding of the world, and how language constitutes the limits and possibilities of our experiences and identities.
The aim of this piece is to bring to light the inherent queerness marking Baul folk music in Bengali, an oral undocumented spiritual expression that transcends heterosexual impositions and classism.
What gets silenced today isn’t just what’s obscene – it’s what’s inconvenient. What doesn’t sell. What asks us to take sex seriously or differently.
Because we also understand and acknowledge the power of a single step forward, we decided to deep dive into working with sign languages for people who are deaf or hard of hearing and including them in the safe abortion rights dialogues.
Language itself is being plugged as a resource, to be shared with those who share similar politics, or if not, at least to move them along in that direction. And people who speak, think, love and live differently are targeted as “the other”.
Words weren’t always needed – we were content in each other’s quiet company, letting stillness speak. It took me years to realise that their home was my first classroom, and love was the language we spoke.
भाषा सिर्फ अभिव्यक्ति का माध्यम नहीं है, यह पहचान, संबंध और संघर्ष का भी ज़रिया है। भाषा सामाजिक संरचना, पहचान और सत्ता-संबंधों को दर्शाने का भी औज़ार है।