{"id":9906,"date":"2016-09-15T22:05:59","date_gmt":"2016-09-15T16:35:59","guid":{"rendered":"http:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak?p=9906"},"modified":"2018-08-28T16:21:43","modified_gmt":"2018-08-28T10:51:43","slug":"voices-sikh-turban-masculinity-transnational","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/voices-sikh-turban-masculinity-transnational\/","title":{"rendered":"What the Sikh Turban Means to Masculinity in These Transnational Times"},"content":{"rendered":"<p><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong>In 2009, I was conducting doctoral research in Chandigarh (the capital of the Indian state of Punjab), interviewing young migrant men from across the region. As I was talking to them about their future aspirations and desire to be part of the transnational migration complex<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a> that now defines what it means to be a successful Punjabi man, I came across a set of curious cultural phenomena. Most of the young Sardars (turban-wearing Sikh men) I met and spoke to had cut their previously unshorn hair within months, if not weeks of arriving in Chandigarh.<\/p>\n<p>For many aspiring migrants, Chandigarh represents an in-between place, a \u201cknowledge society\u201d<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">[2]<\/a> of sorts, where young men can acquire the educational and vocational skills they need to qualify for a study-abroad or work visa. Furthermore, even after forgoing their unshorn hair, these men and other returning migrants (colloquially referred to as Non-Resident Indians or NRIs) would continue wearing their turbans, especially when travelling through Chandigarh and while visiting their families across rural Punjab. I was puzzled by this revelation that a <em>mona<\/em> Sikh (colloquially referred to as a \u2018cut Surd\u2019 or a shorn Sardar) would choose to continue wearing a turban.<\/p>\n<p>While the Sikh scriptures sternly denounce the cutting of hair, this practice has grown increasingly common, and by some unofficial estimates, over 75% of Sikh men cut off their hair. Despite its denunciation within orthodox families and communities, Sikh men who cut their hair are rarely denied their claims to their religious identity, and most continue practising Sikhism, observing all other aspects and teachings of the religion.<\/p>\n<p>The significance of the turban within Sikhism and in the formation of Sikh identity has been a topic of ongoing debate among historians and scholars of Sikh studies. Some refer to it as the most important symbol of identity, while others call it an antiquated head-covering meant to protect <em>kesh<\/em> (unshorn hair), the more genuine (albeit hidden) symbol of Sikh identity. In religious and cultural debates and representations of the Sikh turban, this symbolic object rarely appears disassociated from its counterpart, <em>kesh<\/em>. I had assumed up until I started my research that most Sikh men who cut their hair simultaneously give up wearing turbans altogether.<\/p>\n<p><img class=\"aligncenter wp-image-9909\" src=\"https:\/\/tarshi.net\/inplainspeak\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/Insert-image-1_Harjant-300x214.png\" alt=\"insert-image-1_harjant\" width=\"550\" height=\"392\" srcset=\"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/Insert-image-1_Harjant-300x214.png 300w, https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/Insert-image-1_Harjant-700x500.png 700w, https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/Insert-image-1_Harjant.png 800w\" sizes=\"(max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/p>\n<p>As I have documented in my 2010 documentary film <em><a href=\"http:\/\/www.tilotamaproductions.com\/Tilotama_Productions\/ROOTS_OF_LOVE.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Roots of Love<\/a><\/em>, reasons for cutting unshorn hair vary widely. However, over the last decade and a half, as transnational migration becomes an aspiration for the majority of families across rural Punjab, the fear of being discriminated against by foreign immigration officials, as well as the fear of being subjected to racism, xenophobia and hate crimes upon arriving on foreign shores<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">[3]<\/a> seems to dominate the list of justifications Sikh migrants offer for preemptively cutting their hair.<\/p>\n<p>Secondary to that are often more practical concerns about the desire to \u201csave time\u201d and adjust to the \u201cbusy pace of life\u201d that awaits them upon arriving in countries like Canada or the United States, where labour migrants often quantify their working hours in strictly monetary terms.<\/p>\n<p>So, in this sense, if the turban-tying ceremony represents the official rite of passage from Punjabi\/Sikh boyhood into Punjabi\/Sikh manhood, the practice of cutting unshorn hair upon arriving in Chandigarh signifies yet another (albeit unofficial) rite of passage from Punjabi\/Sikh manhood into migrant manhood \u2013 a physical transformation of sorts necessary to become a successful transnational migrant.<\/p>\n<p>Given this ongoing cultural shift, anxious religious leaders and Sikh organisations across Punjab and in the diaspora have led <a href=\"http:\/\/www.nytimes.com\/2007\/03\/29\/world\/asia\/29turban.html?_r=1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">concerted campaigns<\/a> to counteract the misconceptions associated with the turban and encourage young men to retain their unshorn hair or readopt the turban as a symbol of their identity. While well-intentioned, the cumulative effect of such interventions can be reduced to further obsession with and glorification of the Sikh turban \u2013 a sole masculinist religious symbol, at the risk of overlooking and sidelining more pressing concerns confronting the Sikh community including issues of gender and caste inequality rooted in heteronormative, patriarchal, elitist traditions and cultural practices in Punjab.<\/p>\n<p>Circling back to my observations in the opening of this article, while the choice to forgo their unshorn hair in anticipation of transnational mobility seems intuitive, how do we make sense of the more ambiguous cultural practice of these men choosing to wear their turbans after having cut their formerly unshorn hair, while walking around Sector 17 market (a popular spot in Chandigarh), or hanging out at Punjab University\u2019s student union, or cursing in a jeep or on a Bullet motorcycle riding down Chandigarh\u2019s infamous <em>gerdi<\/em> (a colloquial term for cruising) route? Why would an NRI tie a turban before getting on the plane headed back home to Punjab (something I have documented on several occasions during my flights to India)?<\/p>\n<p><iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/AuWt1pnFGiI?rel=0\" width=\"640\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>I do not believe that these men are trying to pass as <em>keshdhari <\/em>(\u2018full\u2019 or unshorn) Sikhs. Instead, I regard their behaviour as something along the lines of \u2018covering\u2019 or downplaying their transgression, as cutting unshorn hair is often considered shameful in very devout Sikh families and religious communities. Rather than the deceptive quality that \u2018passing\u2019 (the ability to be regarded as a member of an identity group one is not a part of) entails, \u2018covering\u2019, as Kenji Yoshino explains<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">[4]<\/a>, is the deliberate toning down of aspects of disfavoured identity to fit into the status quo.<\/p>\n<p>While family members and religious groups do have a sway on these men\u2019s behaviours, I suspect that their choice to don this particular accessory has less to do with their religiosity, and is more about reproducing a particular heterosexual affect, performing a particular form of exaggerated masculinity, and signaling a particular upper caste\/class status that is intelligible within the regional context and cultural milieu.<\/p>\n<p>Given the historical and cultural investment in the turban as a marker of Sikh masculinity, transnational Sikh migrants continue wearing turbans (though intermittently) even after cutting their hair because in addition to identifying them as belonging to Sikh families, their turbans also identify them as hypermasculine, hypersexual, and belonging to the landowning (Jat) caste. This is evidenced by the most common explanation that I have documented to my question, \u201cWhy are you wearing a turban even though you\u2019ve cut your hair (and no longer need to)?\u201d Inevitably, my interviewees insist: <em>\u201cPersonality bandi hai <\/em>(It adds to my persona)<em>, <\/em>sir!\u201d<\/p>\n<p>As scholars like Radhika Chopra<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\">[5]<\/a> and Virinder Kalra<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\">[6]<\/a> have pointed out, because of their preferential treatment within the colonial regime and their prominence within the Indian Army, Punjabi Sikh men have historically represented the exemplar masculinity against which other Indian masculinities were often contrasted. Even though after the events of 9\/11\/2001 the turban came to represent terrorist monstrosity in the North American cultural imagination<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\">[7]<\/a>, over the last decade in Indian popular cultural imagination, the turban has undergone a resurgence of sorts.<\/p>\n<p><iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/U14tcjjchNg?rel=0\" width=\"640\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>Turbaned men seem to be featured prominently in popular culture \u2013 in Bollywood films like <em>Singh is Kinng, Rocket Singh \u2013 Salesman of the Year, Bhaag Milkha Bhaag, <\/em>and across regional Punjabi cinema, especially with the recent popularity of singer-turned-actor Diljit Dosanjh (featured in the video above) who has made a career out of highlighting his signature turban (though several unnamed sources who have worked closely with Dosanjh claim that he too has a trimmed head of hair underneath his turban).<\/p>\n<p>While turbaned Sikh men have frequently appeared as objects of orientalist fetish and desire in Western literature and cinema (Michael Ondaatje\u2019s <em>The English Patient, <\/em>the novel and film, for example), more recently, this trope of the hypermasculine, hypersexualised turbaned Sikh man has also appeared in diasporic literature (see A.X. Ahmad\u2019s <em><a href=\"http:\/\/www.axahmad.com\/books\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The Ranjit Singh Trilogy<\/a><\/em>).<\/p>\n<p>Despite the varied circulations, different intended audiences, and localised contexts through which popular representations of turbaned Sikh men are rendered intelligible, they all seem to share one feature in common: they privilege a form of (hetero)sexuality that is based entirely on the physical attributes of masculine embodiment \u2013 celebrating the brawny prowess, muscular physique, and rough, rugged brashness associated with turban-wearing male bodies.<\/p>\n<p>Given this complex history of the Sikh turban and the layers of historical and cultural significance and ongoing meaning this symbol represents, it is hardly a surprise that Punjabi Sikh migrants hang on to their turbans long after cutting their hair. While the act of forgoing their hair allows them to transition into a type of embodiment necessary for transnational migration and mobility, wearing their turban allows them to claim belonging within Punjab and continue enjoying gendered and caste-based privileges that accompany being a turbaned Sikh man in India.<\/p>\n<p>Unhinged from its traditional counterpart \u2013 the unshorn hair it has historically been burdened with covering \u2013 the turban for many Sikh migrants in the 21<sup>st<\/sup> century transnational\/global context represents what anthropologist Aihwa Ong would classify as a symbol of \u201cflexible citizenship\u201d<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\">[8]<\/a>; that which can be worn and unworn depending on the place, cultural environment, and direction of the journey.<\/p>\n<p>As one such \u2018cut Surd\u2019 migrant wearing a meticulously tied peach-coloured turban proclaimed at the end of his interview, \u201cAfter cutting the hair, I can do everything now! Everything!!\u201d<\/p>\n<div class=\"wpex-notice wpex-info\">Watch the teaser of <em>Sent Away Boys<\/em> (2016), the third in Harjant Gill&#8217;s three-part series of films on masculinity in North India:<\/div>\n<div class=\"wpex-notice wpex-info\"><iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/BtRWnYszIqk?rel=0\" width=\"640\" height=\"360\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/div>\n<hr \/>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> This term refers to the ongoing history of labour migration from Punjab to Europe, North America, Australia, and more recently, the Gulf, motivated by the desire to seek better economic prospects and a more financially secure future.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Nisbett, Nicholas. 2009. <em>Growing Up in the Knowledge Society: Living the IT Dream in Bangalore. <\/em>New Delhi: Routledge.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Grewal, Inderpal. 2013. \u2018Racial Sovereignty and \u2018Shooter\u2019 Violence: Oak Creek Massacre, Normative Citizenship, and the State\u2019. <em>Sikh Formations<\/em>, 9(2): 187-197.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> Yoshino, Kenji. 2006. <em>Covering: The Hidden Assault on Our Civil Rights. <\/em>New York: Random House.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> Chopra, Radhika. 2010. <em>Militant and Migrant: The Politics and Social History of Punjab.<\/em> London: Routledge.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> Kalra, Virinder. 2005. \u2018Locating the Sikh Pagh\u2019. <em>Sikh Formations<\/em>, 1(1): 75-92.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> Puar, Jasbir. 2008. \u2018The Turban is Not a Hat: Queer Diaspora and the Practices of Profiling\u2019. <em>Sikh Formations<\/em>, 4(1): 47-91.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 14px;\"><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> Ong, Aihwa. 1999. <em>Flexible Citizenship: The Cultural Logics of Transnationality<\/em>. Durham: Duke University Press.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-size: 12px;\">All images are courtesy of the author.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>If the turban-tying ceremony represents the official rite of passage from Punjabi\/Sikh boyhood into Punjabi\/Sikh manhood, the practice of cutting unshorn hair upon arriving in Chandigarh signifies yet another (albeit unofficial) rite of passage from Punjabi\/Sikh manhood into migrant manhood.<\/p>\n","protected":false},"author":149,"featured_media":9907,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1,856,8],"tags":[900,268,857,897,898,896,899],"class_list":{"0":"post-9906","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-categories","8":"category-migration-and-sexuality","9":"category-voices","10":"tag-harjant-gill","11":"tag-masculinity","12":"tag-migration-and-sexuality","13":"tag-punjab","14":"tag-roots-of-love","15":"tag-sikh-turban","16":"tag-transnational"},"menu_order":0,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9906","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/users\/149"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9906"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9906\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14965,"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9906\/revisions\/14965"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9907"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9906"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9906"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tarshi.net\/inplainspeak\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9906"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}